ACERCA DE TIPICAL SPANISH-NIVEL A -2/ESTEREOTIPOS ESPAÑA

Según el último estudio realizado por el Real Instituto Elcano "Toro y futbol"  seguido de sol son las imágenes que os pasan por la cabeza al pensar en España.




Otros como el flamenco y siesta siguen siendo "tipical spanish" pero dejando sitio a la crisis que empieza a ser característica de España. La corrupción parece que se relaciona con los españoles  mientra que nuestra fama de vagos empieza a perder fuerza.

Tipical  spanish Abanico native to Orient 
Parece que esto cambia y desde fuera nos ven como un país trabajador,solidario,democrático y pacifico . 

España inspira confianza  aunque en algunos países como en  Alemania tienen la percepción de que somos un país corrupto , alcanza al 44% de los encuestados.

Es curioso sin embargo que en Alemania nuestra valoración global (6,9)es muy buena , por delante de Francia, Reino Unido,Italia y Estados Unidos , la mejor después de la propia Alemania . 

Nuestra calificación más alta la obtenemos en Brasil y México y la más baja en Marruecos quizás influenciados por el tratamiento del tema de la inmigración y la percepción de intolerancia que ello les genera. 

Somos vagos y hacemos la siesta a diario/We are lazy and we sleep siesta everyday.- En 2013 se contabilizaron 1.665 horas de trabajo al año , más que Alemania (1.388) y Francia(1.489).

La primera potencia mundial en horas de trabajo , Estados Unidos el número de horas al año llega 1.788.

En España se trabajan muchas horas pero lo cierto es que nuestros horarios diferentes a los husos horarios de meridiano de Grenwich tampoco ayudan. Trabajamos en jornadas de mañana , pausa para comer y tarde . 

Asimismo en determinadas regiones el calor  en verano que a ciertas horas y en determinadas regiones alcanza los 40º centígrados no anima la productividad.

 Lo cierto es que la crisis ha producido peores condiciones de trabajo y sólo un 16% de los españoles duerme la siesta a diario.

Only 16% of spaniard sleep siesta everyday

FALSO/FALSE


Two people sleeping siesta around el Kiosko
Alfonso in A Coruña (España) foto de Julio Rojas



.


Todos sabemos bailar flamenco/ We all Know how to dance flamenco.- Todos sabemos bailar flamenco y sevillanas .Se trata de un baile típico del sur de España , ni siquiera en Andalucía todo el mundo sabe bailarlo además de que hay otros bailes regionales en España como la jota aragonesa , chotis madrileño , la sardana catalana .



Bien es cierto que entre los europeos tenemos facilidad "gracia" y "salero" para bailar ritmos latinos.  
Café cantante hacia 1885 Autor Emilio Beauchy
Flamenco is a tipical dance from Andalucia in the south of spain . Neither all andalucians know how to dance  flamenco.

FALSO /FALSE



Logo of the Obsborne bull

Nos gustan las corridas de toros.We like bullfights.-A todos los españoles y españolas nos gustan los toros,vamos a las corridas y corremos en San Fermín.

 Es cierto que se trata de la fiesta nacional y que en toda España existen distintos festejos relacionados con los toros en cada pueblo o ciudad como los Correbous en Cataluña ,els bous al carrer en la Comunidad Valenciana o el polémico toro de la Vega.
Mural Antitaurino en 
Mérida (Venezuela)

Aunque cada vez más hay movimientos antitaurinos que rechazan las corridas u otros festejos en los que se atenta contra la vida de los animales. 
A día de hoy las corridas de  toros están prohibidas en Cataluña y Canarias. 
Según la encuesta la fiesta del toro no se vé por los extranjeros como algo positivo o negativo sino como algo"peculiar".
Banderillero 
Curro Molina  in a bullfight in the Maestranza of 
Sevilla (Spain)


Push into Madonna´s video , two images together are spectacular. I recommended to you


Bullfight is the national holiday in Spain however there are opposing views about it. 


FALSO/FALSE 

Tenemos muchos bares /we have a lot of bars.-Concretamente hay un bar por cada 162 habitantes. Esto es 132.000 bares para dividir entre 47,2 millones de habitantes .





También en otros países latinoamericanos como Argentina abundan los bares . En Buenos Aires de todos hay 73 bares notables representativos de la ciudad , aquellos cuya antiguedad,diseño arquitectónico o relevancia local le otorgan un valor propio.

In Buenos Aires since 1858
Locals at the nivel Cantina in Mexico city.
Cantina is a type of  bar popular in Italy,Mexico and Spain 
In Spain there is one bar per 162 inhabitants. In other countries in latinamerica have city´s leading bars or catinas.

VERDADERO/TRUE

Somos morenos y morenas/We are dark.-Tenemos el pelo negro , los ojos negros  piel oscura y somos bajitos. Parece que hay estudios que dicen que genéticamente heredamos de los musulmanes y de los judíos serfardíes pero también tenemos rasgos de nuestros vecinos europeos como el rey de España que procede de los Borbones.



the president of Brasil Dilma Roussef
 with the king of Spain
Felipe VI

FALSO/FALSE.


Corrupción /Corruption.-En los últimos años se han multiplicado los casos de corrupción que afectan a todos los partidos e instituciones del estado , la hermana del rey,el ex-presidente del fondo monetario internacional y tantos otros están siendo investigados o juzgados por delitos relacionados con  la corrupción. 

caricatura satírica de la revista La Flaca sobre el caciquismo en España.
el nombre proviene de "taína cacique" nombre dado a los jefes de las tribus 
en las Islas del Caribe y América.


La visión de impunidad frente a la corrupción es una opinión extendida entre los españoles que ha saltado a la política  en este año electoral formando parte de los distintos programas de todos los partidos que se presentan a las elecciones. 
Edificio del Banco de España en Madrid
VERDADERO/TRUE.

Hablamos alto/We speak loud.-
El poeta León Felipe(Zamora 1864-Mexico 1969) lo respondió hace mucho tiempo en su preciosa poesía ¿Por qué habla tan alto el español?





Performance de Mimos gritando sin voz. Autora Olga Berrios.
Concentración por la democracia y contra la estafa global.
VERDADERO/TRUE


No se nos dan bien los idiomas/We are not very good at foreign languages.-Especialmente el inglés idioma que no se introdujo en nuestro sistema educativo hasta  finales de los años setenta cuando el inglés no pasó a sustituir al francés como lengua extranjera. 
A ello no ayuda el hecho de que todas las películas que se emiten en televisión están subtituladas .

Somos muy religiosos y vamos a misa con frecuencia .We´re very religious , we go to church usually.-. Según el centro de Investigaciones científicas en marzo de 2015 el 71% de los españoles se consideraba católico aunque sólo el 29,2% se consideraba católico practicante. 


Christ of the good death in Zamora(Spain)
Entre los menores de 24 años el 48,8% dice ser católico frente al 47,1% que dice ser no creyente o ateo   En 2.012 se celebraron 99.898 bodas civiles frente a 55.033 religiosas. 

Un 2,3% de españoles se define como de una religión distinta a la católica.
Basílica en Valencia
Sin embargo muchas fiestas y tradiciones religiosas  se han mantenido como la Semana Santa que se celebra en toda España o el día de todos los Santos que también se celebra en México como día de los difuntos.


Families tidying and decorated graves at a cementery in
Almoloya del Río in the state of Mexico. Autor Alejandro
Linares García 
FALSO/FALSE








Comentarios

entradas top